Translation of "smaltire il" in English

Translations:

throw away the

How to use "smaltire il" in sentences:

Il TORP® è realizzato in plastica PET e la raccomandazione è quella di smaltire il TORP® in un appropriato flusso di rifiuti di plastica.
AT: The TORP® is made of PET plastic, and the recommendation is to dispose of the TORP® in an appropriate plastic waste stream.
Manda la polizia per smaltire il traffico!
Send the police to regulate the traffic.
Ho ricevuto un promemoria dall'ufficio del signor Sterling, che diceva che a lei serve una ragazza per aiutarla a smaltire il carico di lavoro.
I received a memo from Mr. Sterling's office, saying that you needed a girl to help you with your workload.
Le gare di Turismo furono create per aiutare l'industria automobilistica a smaltire il metallo nel dopoguerra.
Touring car racing was created to help the motor industry shift metal in the post-war years.
Stasera cerchero' di smaltire il mio sfasamento da fuso orario al bar.
I'm gonna work off my jet lag later on tonight at the cafe.
Forza gente, prima usciamo, prima torniamo qui a smaltire il tutto.
Come on, people, the faster we get 'em out in the field, the faster we get 'em back here digesting.
Indicazioni sullo smaltimento Questo simbolo (il bidone sbarrato) indica che l’utilizzatore finale è tenuto a smaltire il presente prodotto alla fine della rispettiva durata utile attraverso un sistema di recupero o di raccolta differenziata.
Transcript 10 Disposal This symbol (crossed out waste bin) indicates that the product must be returned to an authorised recycling centre or separate collection point when it has reached the end of its service life.
P501: Smaltire il prodotto / recipiente in...
P501: Dispose of contents/container to … Downloads
Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto.
Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Il sistema di lubrificazione presente all’interno del basamento è studiato per meglio smaltire il calore e ridurre gli assorbimenti di potenza a vantaggio sia delle prestazioni sia della riduzione dei consumi di carburante.
Inside the lubrication system is designed to dispose of the greater heat capacity and reduce power absorption to the benefit of both performance and fuel consumption.
Non abbiate fretta di smaltire il materiale vegetale raccolto, può essere un ottimo fertilizzante per i fiori e verdure.
Do not rush to dispose of the collected plant material, it can be an excellent fertilizer for the garden flowers and vegetables.
Giusto. Le persone con il Wilson non riescono a smaltire il rame.
People with Wilson's can't process copper.
No, dovrà smaltire il Dom Perignon.
No, he's gotta sleep off the Dom Perignon.
Smaltire il prodotto / recipiente in un apposito impianto autorizzato. Descrizione Descrizione
Dispose of contents / container to an approved waste disposal facility. Description Description
Smaltire il prodotto/recipiente in ottemperanza alle norme locali/regionali/nazionali/internazionali.
Dispose of contents/container in accordance with local/regional/national/international regulations.
Non smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici.
Must not be disposed of together with household garbage.
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura!
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin.
Smaltire il dispositivo in conformità alle leggi e alle normative vigenti in materia di smaltimento di rifiuti elettronici e batterie.
Please dispose of the device in accordance with local laws and regulations for electronic waste and batteries.
Smaltire il prodotto/recipiente in un impianto di eliminazione dei rifiuti.
Dispose of contents/container to industrial incineration plant.
Mi piacerebbe, ma credo che dovrei dormire per smaltire il jet lag.
Oh, I'd love to, but I should probably sleep off this jet lag.
Io vado li'. Perche' tu non vai di sopra a riposarti e smaltire il jet lag? - Ci vediamo qui stasera.
So I'll go there, and why don't you go upstairs to sleep off some of that jet lag, and I'll meet you here tonight.
Nell’interesse della salvaguardia ambientale, al termine della vita utile si prega di non smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici.
In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life.
Basta staccare la parte superiore e smaltire il contenuto.
Simply disconnect the top, and dispose of the contents.
P501 - Smaltire il prodotto/recipiente in conformità con le norme locali/nazionali.
P501 - Dispose of contents/container according to local/national regulations.
Il tuo corpo impieghera' circa 24 ore a smaltire il sangue. E' un arco di tempo piu' che sufficiente per sparire.
You have about 24 hours before the blood leaves your system.
Ma Nick vuole un abbraccio per smaltire il trip.
But Nick needs a come-down cuddle.
P501a: Smaltire il prodotto/recipiente in conformità con le disposizioni locali.
P501a: Dispose of contents/container in accordance with local/regional/national/international regulations.
Se in futuro si presenti la necessità di smaltire il presente prodotto, NON buttarlo con gli altri rifiuti domestici.
If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
In precedenza, avevo problemi a smaltire il peso in eccesso, ma dopo aver usato Piperinox ho perso quasi 4 chilogrammi!
Earlier, I had had problems with shedding excessive weight, but after using Piperinox I lost almost 4 kilograms!
Tali forme di desiderio non mangiano cibo fisico, perché non hanno apparati fisici per smaltire il cibo fisico.
Such desire forms do not eat physical food, because they have no physical apparatus to dispose of physical food.
Smaltire il prodotto/recipiente in un impianto di eliminazione dei rifiuti autorizzato.
Dispose of contents/container to an approved waste disposal plant.
Si deve fornire al consumatore una descrizione dettagliata dei modi migliori di smaltire il prodotto (per esempio riutilizzo, riciclo, recupero di energia ecc.), ordinandoli secondo il loro impatto ambientale.
A detailed description of the best ways to dispose of the product (i.e. reuse, recycling, energy recovery, etc.) shall be given to the consumer, ranking them according to the impact on the environment.
Questo software è utile quando si sta vendendo il vostro vecchio computer o smaltire il vostro vecchio disco rigido per prevenire il furto di dati.
This software comes in handy when you are selling your old computer or disposing off your old hard drive to prevent data theft.
Laerdal consiglia di smaltire il dispositivo SimPad (Classic) secondo le norme locali per lo smaltimento o il riciclaggio delle apparecchiature elettroniche.
Laerdal recommends discarding the replaced SimPad (classic) following local regulations for discarding/reclycing electronic equipment.
Da quando possediamo OMAX, ormai tre anni, mi capita molto spesso di lavorare 19 ore al giorno per smaltire il nostro carico di lavoro.
In the three years we’ve owned the OMAX machine, it's common for me to work 19-hour days because of our workload.
Mentre si hanno due opzioni quando si tratta di smaltire il redirect virus automatico e manuale, scegliete in base alla vostra esperienza con i computer.
While you have two options when it comes to disposing of the redirect virus, manual and automatic, choose the one based on your experience with computers.
Smaltire il prodotto / recipiente in un apposito impianto autorizzato.
Dispose of contents / container to an approved waste disposal facility.
Nella nostra vita quotidiana, se qualcuno beve troppo, i suoi amici possono consigliargli di bere il tè scuro per smaltire il caffè.
In our daily life, if someone drink too much, his friends may advise him to drink dark tea to sober up.
● Non esporre la batteria al sole o smaltire il fuoco
● Do not expose the battery in the sun or dispose it into fire
Per annullare le modifiche apportate da SectionBuffer, è necessario eseguire uno strumento di sicurezza per Mac affidabile per smaltire il software.
To revert the changes that SectionBuffer brought, you should run a reputable Mac security tool to dispose of the software.
Mentre si hanno due opzioni quando si tratta di smaltire il redirect virus automatico e manuale, scegliere quello basato sulla vostra esperienza con i computer.
While you have two options when it comes to disposing of the redirect virus, manual and automatic, choose the one based on your knowledge about computers.
Dato che non ci sono soluzioni per smaltire il polistirolo usato, quasi tutti finiranno in una discarica, o negli oceani e sulle spiagge, impiegando più di 500 anni per decomporsi.
Since there aren't any good existing solutions for used Styrofoam, almost all of them end up right in the landfill, or the oceans and beaches, taking over 500 years to degrade.
Alcune regioni hanno perfino aperto dei "ristoranti per avvoltoi", dove gli allevatori possono smaltire il bestiame non trattato con farmaci.
Some regions have even opened vulture restaurants where farmers safely dispose of drug-free livestock.
8.9714510440826s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?